2025-12-30 12:11:23
基本读音:
* 英式英语: /dʒeɪ/ (音似中文的 “杰”)
* 美式英语: /dʒeɪ/ (同样音似 “杰”)
* 中文读音: 最普遍的叫法是直接读英文字母的音 “杰”。
含义与来源:
“J” 是 Jack 的缩写。在早期的扑克牌中,这张牌被称为 “Knave”(意为“侍从”或“无赖”)。为了避免和代表国王的 “K” (King) 混淆,后来才逐渐统一改用 “Jack” 来称呼。它的全称和正式名称是 Jack。
常见的中文叫法:
* 杰:最常用、最标准的叫法。
* 丁钩:一种非常流行的俗语叫法,尤其在年长一辈或某些地区非常普遍。
* 钩儿:也是俗语,形象地根据 “J” 的形状像钩子而来。
* 杰克:Jack 的音译,也时常能听到。
在正式场合或书面语中,它代表 Jack;在日常口语中,中国人最常叫它 “杰” 或 “丁钩”。
这两张牌是标准扑克牌中最特殊的存在,通常用作“王牌”或“鬼牌”。它们的叫法非常丰富:
基本分类:
* 大王:通常是彩色、图案更复杂的那张。在英语中称为 Big Joker 或 Red Joker(如果主色调是红色)。
* 小王:通常是黑白或单色、图案稍简单的那张。在英语中称为 Little Joker 或 Black Joker(如果主色调是黑色)。
常见的中文叫法:
1. 大王 / 小王:这是最直接、最普遍的叫法。
2. 大鬼 / 小鬼:同样极其常见,尤其在北方地区。“鬼牌”是 Joker 的意译。
3. 大怪 / 小怪:主要在江浙沪等地区使用。
ggpoker官方4. 大王 / 小王:直接明了,全国通用。
5. 花牌:有时会统称这两张为“花牌”,因为它们通常印有彩色的小丑图案。
在具体游戏中的叫法:
* 在斗地主中: 最经典的叫法是 “大王” 和 “小王”。当这两张牌一起出时,叫做 “王炸”。
* 在升级/掼蛋等游戏中: 常根据当前的主花色,被称为 “大猫” 和 “小猫”。
英语中的读法:
统称为 Joker,复数 Jokers。具体区分时:
* “请出一张王。” -> “Play a Joker.”
* “我手里有大王和小王。” -> “I have the Big Joker and the Little Joker.”
| 牌面 | 英文名 | 标准中文读音/叫法 | 常见俗语/别称 |
| :--
| J | Jack | 杰 | 丁钩、钩儿、杰克 |
| 大王 | Big Joker | 大王 | 大鬼、大怪、大猫(游戏特定) |
| 小王 | Little Joker | 小王 | 小鬼、小怪、小猫(游戏特定) |
希望这个详细的解释能帮到您!
扑克白牌